This blog (retired) is about Estonia's coverage in the
Western press and mainly contains excerpts as well as
full translations of select pieces into Russian.

понедельник, октября 8

Шрёдер не сдается


"Шрёдер берет лоббистскую работу с собой в Брюссель" (Spiegel Online)

Трубопроводная политика

Бывший канцлер Германии Герхард Шрёдер (Gerhard Schröder), который сейчас возглавляет надзорный совет дочернего предприятия Газпрома обратился в Брюссель за политической помощью в деле расчистки дороги для газопровода между Германией и Россией. Эстония отказывается дать фирме разрешение на проведение разведочных работ в своих водах.

Бывший канцлер Германии Шрёдер надеется вызвать у Европейской Комиссии поддержку своему противоречивому трубопроводному проекту.Новый раунд начался спором по поводу проекта трубопровода запланированного на Балтийском море по маршруту из российского города Выборга к Грейсвальду в Германии. После того, как Эстония отказалась разрешить проложить газовый трубопровод в своих водах, председатель надзорного совета фирмы Nord Stream Герхард Шрёдер начал лоббировать поддержку Брюсселя. Бывший канцлер Германии утверждает, что Брюссель должен поддержать проект поскольку он поможет обеспечить Европу энергией и что такое решение также "в интересах Европы."

К концу месяца руководители трубопровода желают убедить Европейскую Комиссию в ценности их проекта для того, что бы предотвратить дальнейшую оппозицию по отношению к приближающейся стройке.
Однако эстонское правительство уверенно противостоит проекту и отказало в ходатайстве о предоставлении "Nord Stream" разрешения на проведения геологической разведки морского дна в территориальных водах страны. "Наша основная позиция всегда состояла в том, что этот трубопровод на дне Балтийского моря вообще нежелателен," - сказал министр иностранных дел Эстонии Урмас Пает (Urmas Paet) выступая в сентябре на общественной телевизионной станции, согласно сообщению новостного агентства Bloomberg. "В этом вопросе разногласий никогда не существовало. Мы не позволим строить этого трубопровод в нашей экономической зоне."

Ряд стран высказал опасения по поводу проекта, поскольку дно Балтийского моря полно снарядов, сброшенных туда после Второй Мировой Войны. Как Эстония так и Швеция утверждают, что он нанесёт вред окружающей среде.
Польша и Украина также высказали раздражение проектом, который нацелен на удовлетворение стратегических энергетических запросов Германии начиная с 2010 года. Они также расстроены тем, что морской трубопровод пройдёт мимо их стран, оставив их без выплат за транзит и возможно увеличивая стоящий перед ними риск повышенного российского давления в сфере снабжения энергией. Обе страны в прошлом подвергали Кремль критике.

Одной из возможностей для Nord Stream является подача жалобы в эстонский суд, однако поскольку срок начала строительства приближается, фирма надеется избежать этого шага. Российские и немецкие стальные заводы уже получили контракты на изготовление для проекта стальных труб стоимостью в сотни миллионов. Были также достигнуты контрактные договорённости для специальных кораблей, которые использовались бы для прокладки подводного трубопровода, заявленное начало строительства которого приходится на 2008. А к концу года дочернее предприятие Газпрома намеревается представить исследование о влиянии на окружающую среду балтийским странам, затронутым проектом стоимостью в €5 миллиарда ($7 миллиарда).
Финляндия заявила, что она позволит проложить трубопровод через свои воды, если Эстония не передумает. Однако фирма считает, что альтернативный путь нанёс бы меньше вреда дну Балтийского моря и окружающей среде.

Ссылки:

Spiegel Online. Schröder Takes Lobby Work to Brussels. dsl/spiegel. October 08, 2007.

Комментариев нет: