This blog (retired) is about Estonia's coverage in the
Western press and mainly contains excerpts as well as
full translations of select pieces into Russian.

суббота, ноября 3

Из журналистского дневника "Экономиста", отрывок


"Отрицающие Катынь" (The Economist)

Среда

На конференции в Таллинне, где председателем был Ваш корреспондент, крупные доноры, дающие деньги на добрые дела в Восточной Европе бились над вопросом, что предпочтительнее: спонсировать обучение адвокатов и журналистов, выделять гранты на благотворительные цели и различные кампании, или открыто 'продвигать' демократию.

Учитывая, что президент Владимир Путин называет себя демократом чистой воды (и на полном серьёзе сравнивает себя с Махатмой Ганди), возникает возможность того, что в один прекрасный день мир перестанет понимать значение этого слова. Некоторые скажут, что это уже произошло энное количество лет назад. Оккупированная СССР часть Восточной Германии гордо именовала себя 'Германской Демократической Республикой'. Пхеньянские чудовища называют свое рабовладельческое государство 'Корейской Народно-Демократической Республикой'.

Кроме того, в России слово 'демократия' также имеет своеобразные (в основном отрицательные) коннотации. Легенда, старательно поддерживаемая Кремлем, гласит: хаос ельцинской эпохи доказал, что западный тип 'демократии' (под чем подразумевается многопартийная парламентская система) в России не работает. И действительно, русские порою используют словечко 'дермократия', выражая им всю глубину своего презрения к тому, что составляло суть этих лет: грабежи и упадок. Что еще хуже, дорогостоящая и провальная война в Ираке полностью дискредитировала в глазах многих идею 'продвижения демократии'. Если излишне настойчиво пропагандировать демократию в России, она может открыть 'встречный огонь'.

Поэтому, вероятно, лучше использовать другие термины: верховенство закона, политические свободы, внимание к проблемам защиты окружающей среды, активная гражданская позиция (то, что на языке профессионалов называется 'гражданское общество'). Ведь в конечном итоге значение имеют не результаты выборов, а то, что происходит в период между ними. Успешная фальсификация выборов возможна, только если государственные и частные институты слишком слабы, чтобы этому противостоять. 'Демократия' сама по себе не служит гарантией того, что в стране не будет править бал мафия, прекратится соперничество фракций по принципу 'победитель забирает все', а доступ к 'кормушке' не будет использоваться в качестве вознаграждения за вклад в выборные кампании.

Дискуссия закончилась, как и положено, голосованием. Но поскольку мы находились в Эстонии, на родине 'электронного правительства', оно не свелось к простому подниманию рук. Линнар Виик, интернет-гуру Эстонии, объяснил донорам, как использовать черные приборчики, которые он назвал 'эстонские подушки для отдыха: маленькие и жесткие'. Они позволяли модератору задавать импровизированные вопросы и получать моментальный ответ аудитории. Результат был выведен на большой экран: демократия победила, правда, с трудом.

По другую сторону коридора Энн Аппельбаум, автор 'ГУЛАГа', пребывала в смятении чувств. Эстонские издатели не удосужились организовать продажу ее книги на конференции; они заявили, что все уже и так ее прочитали. Возможно, это действительно так: 'ГУЛАГ' пользовался большим успехом в странах Балтии. По окончании конференции г-жа Аппельбаум и Ваш покорный слуга (которые оба в конце 1980-х годов работали журналистами-стрингерами для 'Economist' в Восточной Европе) направили свои стопы к Музею Оккупации. Он расположен в здании, где когда-то располагалось советское военное командование, и является эталоном в своем жанре. Музей производит сильное впечатление именно благодаря своему сдержанному стилю. На посетителей не обрушивают истории о страданиях и героизме, им дают время посмотреть на фотографии и экспонаты и самим сделать выводы. Дюжина комнат, каждая из которых оснащена видеодисплеем, рассказывает историю нации, которая, казалось, была обречена на вымирание.

'Неспособность Запада поддержать венгерское восстание в 1956 году - вот что действительно сломило дух народа. Люди поняли, что не стоит ждать спешащих на помощь кораблей под белыми парусами'. К нам присоединился Март Лаар, историк по образованию, который затем возглавлял правительство, приобщившее Эстонию (и весь мир) к благам единого подоходного налога и 'электронного правительства'. Они с г-жой Аппельбаум давно восхищались друг другом издалека, и вот наконец встретились воочию и отлично поладили. Это было настоящим подарком для Вашего корреспондента, который организовал эту встречу. Перед тем, как отвезти нас на обед, г-н Лаар обратил наше внимание на небольшие прямоугольники, сшитые из выцветших лоскутов синего, черного и белого цветов: запрещенные флаги Эстонии, сделанные заключенными ГУЛАГа, которые они хранили как талисман, понимая, что если их обнаружат, их ждет жестокое наказание.

Четверг

На военном кладбище Таллинна стоит Бронзовый солдат - вряд ли в мире найдется еще одна статуя, вокруг которой кипели бы такие страсти. Памятник советской эпохи изначально возвышался в центре Таллинна, его поставили вместо статуи, взорванной в 1946 году двумя подростками - четырнадцатилетней Айли Юргенсон и пятнадцатилетней Агеэдой Павел. Обеих девочек за это надолго отправили в ГУЛАГ. Памятник служил воплощением идеи о том, что СССР 'освободил' Эстонию ( сами эстонцы считают, что одни оккупанты пришли на смену другим).

В апреле по ряду разумных и не очень причин эстонские власти приняли решение переместить памятник на кладбище, в следствие чего местные русские устроили в Таллинне беспорядки, а Кремль начал громогласно и контрпродуктивно выражать свое неудовольствие.

За исключением того, что информация о памятнике не очень доступна широкой публике (Музей оккупации должен был установить информационный щит со схемой кладбища и исторической справкой), новое местоположение монумента идеально.

Памятники и надгробия погибшим на войне эстонцам, разрушенные советскими оккупантами, ныне восстановлены и находятся бок о бок с многочисленными могилами бойцов Красной Армии. Вокруг - аккуратно подстриженный газон. Небольшие черные плиты ведут счет потерям Великобритании в Войне за независимость 1918-1920 гг. (когда британский флот помогал Эстонии сражаться и с немцами, и с русскими).

Советы разрушили надгробные плиты Британцев и приказали подготовить землю для новых захоронений, Линда Соомре, которая в ту пору была кладбищенским сторожем, отважно спрятала могилы под ворохом упавшей листвы. Про останки позабыли, и те избежали осквернения. Соомре 1994 году была награждена королевой Елизаветой II Орденом Британской Империи и скончалась двумя годами позже.

Оставшийся неизвестным латыш (или латыши) проявили подобную же смелость, хранив в течение пятидесяти лет медную табличку довоенной британской дипломатической миссии в Риге. В 1992 году, когда посольство вновь открылось, неизвестный зашел в здание посольства, отдал табличку в приемную, но имени своего не назвал. Если они объявятся, их ждет искренняя благодарность.

Устроенное со вкусом кладбище само по себе Эстонию не спасет. Нынешняя самодовольная пассивность может привести к катастрофе. Необходимо в срочном порядке активизировать политику в отношении России и местных русских. Недавно появилась идея организовать сбор средств для реставрации кладбища в российском городе Ивангороде, который входил в состав Эстонии в довоенную эпоху. Оно является единственным крупным кладбищем в Российской Федерации, которое в 1920-1930-е годы не находилось на территории СССР. На нем расположены могилы ряда выдающихся белогвардейских эмигрантов, которые пожелали быть похороненными как можно ближе к родной земле. Многие из них находятся в позорно плачевном состоянии.

Более масштабный проект был предложен Энн Аппельбаум: освещение положительных аспектов российской истории, которые Кремль игнорирует, например, того факта, что именно русские диссиденты в 1960-е годы положили начало современному правозащитному движению. Хорошим началом могла быть организация торжеств в память о героической но позабытой горстке людей, которые в 1968 году вышли на демонстрацию в знак протеста против советского вторжения в Чехословакию.

Хотел бы напомнить, тем более что в следующем году исполняется 40 лет этому событию: 25 августа 1968 года Татьяна Баева, Константин Бабицкий, Лариса Богораз, Вадим Делоне, Владимир Дремлюга, Виктор Файнберг, Наталия Горбаневская и Павел Литвинов вышли на Красную площадь, держа в руках флаг Чехословакии и плакаты, гласившие 'За Вашу и нашу свободу' и 'Слава свободной и независимой Чехословакии'.

В считанные минуты их арестовали. Богораз была приговорена к четырем годам ссылки в Сибири, в 1989 году она стала председателем Московской Хельсинской группы. Богораз скончалась в 2004 году. Делоне был осужден на два года лагерей. Он эмигрировал во Францию в 1975 году и скончался в 1983 году. Литвинов был приговорен к 5 годам ссылке в Чите, в 1973 году эмигрировал в Америку и поныне живет там. Виктора Файнберга признали невменяемым и поместили на пять лет в психиатрическую больницу. Здорово, что Том Стоппард посвятил ему пьесу 'Каждый хороший парень заслуживает награды' ('Every Good Boy Deserves Favour'). Но они заслужили более масштабных почестей.

Ссылки:

The Economist. The Katyn deniers. Nov 2nd 2007.
InoSMI.ru. Демократия победила, правда, с трудом ("The Economist", Великобритания). 02 ноября 2007.

пятница, ноября 2

Нам песня строить и жить помогает

Консервативное американское издание публикует рецензию на документальный фильм о событиях в Эстонии в конце 80-х годов "Поющая Революция" (The Singing Revolution).



""Поющая Революция" отмечает свободу" (Townhall, Brent Bozell III)

Последние несколько месяцев в прессе было много историй о географических затруднениях Америки. Ни одна из них не может побить рассказ об игроке спортивной команды "Miami Dolphins" Чаннинге Краудере (Channing Crowder), который признался в том, что не знал, что в Лондоне люди говорят по английски.

"Я не смог бы найти Лондон на карте, если бы на ней не было написано названий стран," - объяснил он. "Клянусь Богом. Я ничего не знаю. Я знаю, что Италия похожа на сапог."

Я подозреваю, что нам опять пришлось бы усмехаться, если бы Краудера попросили найти на карте Эстонию, но если по правде, многие смогли бы? А среди тех из нас, которые справились бы с этим, сколько из нас знает хоть что-либо существенное об этой кажущейся незначительной маленькой стране?

Кто из нас знает о том, что Эстония - одна из самых малых стран на поверхности этой земли - ответственна за одну из самых выдающихся и определённо уникальных революций в современной истории? Сколько из нас знает, что это маленькая Балтийская страна победила Советский Союз - песней? Это не гипербола. Это настоящая правда.

Один из наиболее захватывающих документальных фильмов, который вы когда-либо посмотрите готовится к дебюту по всей стране. Обратите на него внимание: "Поющая Революция." Сходите на вебсайт singingrevolution.com что бы узнать, где в вашем городе он будет показываться. Если вы пропустите эту возможность, то возьмите на прокат DVD - сразу же, как только он появится в магазинах.

Некоторые документальные фильмы развлекают. Некоторые образовывают. "Поющая Революция" заставит вас вскочить с места, радуясь. Это квинтэссенциальное торжество человеческого духа.

Однако этот фильм также история национальной скорби. Действительно, не многие страны в 20-м столетии так пострадали, как Эстония. Пережив столетия оккупации иностранными державами, Эстония наконец основала своё европейское государство в 1918. Однако независимость оказалась недолгой. Заключённый между Сталиным и Гитлером в 1939 секретный пакт Молотова-Риббентропа передал Эстонию коммунистам. В течении года Сталин убил десятки тысяч эстонцев. На каждые 12 эстонцев в стране встал на постое один советский.

Всего два года спустя Гитлер предал Сталина и нацистские армии шагнули в Эстонию. В 1944 Сталин вернулся в Эстонию, якобы для того, чтобы "освободить" страну от нацистов, пообещав свободные выборы. Вместо этого на страну пала тень железного занавеса, вместе с которым пришли сталинские чистки. Из населения в 1 миллион примерно 300 тысяч было уничтожено в национальном и культурном геноциде; 70 тысяч бежало из страны. Ещё 30 тысяч эстонцев - "Лесные Братья" - устремились в леса, чтобы спрятаться, некоторые на десятилетия. Большинство было поймано и убито.

В 1991 году Эстония отринула Советы и, встав на ноги, поставила Империю Зла на колени - песней. Создатели фильма Джеймс Тасти (James Tusty) и Маурин Касл Тасти (Maureen Castle Tusty) открыли настоящую историю, которая недоступна воображению даже самых творческих деятелей Голливуда. "Быть эстонцем сегодня," - объясняют они, "означает быть частью Поющей Революции вчера."

Эстония любит петь. "Лаулупиду" или эстонский фестиваль песни, был основан в 1969 году и служил центром национальной гордости во время всех последующих страшных лет.

В 1947 году Советы взяли фестиваль под свой контроль, заменив традиционные песни советскими пропагандистскими фильмами во славу Владимира Ленина и Сталина. Однако композитор Густав Эрнесакс (Gustav Ernesaks) надул коммунистов. Он вставил в программу "Земля моих отцов, земля которую я люблю". Недоступный для понимания Советов, на самом деле это был протест против них. Песня сразу же стала неофициальным национальным гимном.

Распевавшими этот гимн десятками тысяч эстонцев одновременно было порождено и взращено национальное неповиновение. Из этого неповиновения появились группы протеста. И из этих организаций родилось движение, которое потребовало, и - вопреки огромному неравенству сил по отношению к Советской Империи - добилось славной независимости.

В исторических хрониках будет отображено, что Советский Союз был побеждён идеями и настойчивостью трёх мировых лидеров - Рональда Рейгана (Ronald Reagan), Маргарет Тэтчер (Margaret Thatcher) и папы Иоанна Павла II-го (John Paul II). Однако каждая нация Восточной Европы, которая освободилась от ига советской оккупации может рассказать свою историю. Многие были записаны западной прессой в момент их прохождения. Мы следили за подвигами Леха Велесы (Lech Walesa) и Солидарности в Польше; еженедельными лейпцигскими демонстрациями в Восточной Германии; Вельветовой Революцией Вацлава Гавела (Vaclev Havel) в Чехословакии.

Однако история просмотрела маленькую Эстонию - до сих пор. То, что после тщательного исследования, с личными интервью и до сих пор остававшимися неизвестными кадрами киносъёмки с момента событий дали нам Тасти, захватывает дух.

"Поющая Революция" рекомендуется к просмотру каждому ребёнку, родители которого считают ценным то, что мы называем свободой. Она рекомендуется к просмотру каждому взрослому, желающему увидеть и услышать рождение национального чуда.

Ссылки:

TownHall. "The Singing Revolution" Celebrates Freedom. By Brent Bozell III. Friday, November 2, 2007.
Connect Savannah. Film Festival: When music & politics collide. The Singing Revolution reveals little-known aspect of the struggle against communism.

четверг, ноября 1

Балтийские биржи ожидает крах? Сокращено


"Управляющий хеджевого фонда считает, что балтийские рынки могут рухнуть" (The International Herald Tribune, David Clarke, Bloomberg News)

Эдинбург: Джон Беннет (John Bennett), надзирающий за 1,1-миллиардным долларовым европейским хеджевым фондом GAM, считает, что цены на акции в развивающихся экономиках растут слишком быстро и что первыми рынками, которые лопнут, станут Литва, Латвия и Эстония.

В течении последних двух месяцев Беннет продавал обменные фонды, которые подражают ценным бумагам в Балтийских странах. Азиатские рынки тоже могут обрушиться, считает Беннет. Индекс китайского рынка акций, CSI 300, в этом году вырос почти втрое.
"Это безумие," - сказал Беннет по телефону из своего офиса GAM в Лондоне. "Китайские акции превратились в пузырь и балтийские экономики перегреваются. Они кончат тем, что обрушатся под своим собственным весом."
Фонд Беннета заработал в этом году пока 6.8 процентов, побив показатель 4.9 "Morgan Stanley Capital International Europe index". С момента основания фонда в 1999 году прибавка составила 142 процентов, примерно в 5 раз выше, чем 29-процентный рост "MSCI Europe index".

Беннет сказал, что он ожидает, что правительства Литвы, Латвии и Эстонии могут быть вынуждены девальвировать свои валюты потому, что их растущие экономики нагнетают инфляцию. Уровни трехмесячных займов по Ригибору - тарифу межбанковских займов в Латвии - выросли до 12.8 процентов в этом году, что является наивысшим уровнем с 1998 года. Согласно латвийской Комиссии по финансам и рынкам капитала многие потребители делают займы в евро потому, что базовый тариф Европейского Центрального Банка остаётся на уровне в 4 процента. Потребительские цены в Латвии растут на 11.4 процентов в год. Они достигают уровня в 7.1 процентов в Литве и 7.2 процентов в Эстонии по сравнению с уровнем в 2.1 процента 13-ти стран, использующих евро. Инфляция окажет наибольшее влияние на банки и строительные кампании, добавил Беннет.

Ссылки:

The Internationa Herald Tribune. Hedge fund manager says Baltic markets are poised to fall.
David Clarke
. Bloomberg News. Wednesday, October 31, 2007.

Таллинн в полуфинале "умных сообществ мира"


"Форум Умных Сообществ" анонсирует список из 21-го умного сообщества - полуфиналиста борьбы за звание "Умного Сообщества Года" (Intelligent Community Forum)

Сегодня вечером в городе Ватерлоо, штат Онтарио, Канада "Форум Умных Сообществ" обнародовал свой список 21-го умного сообщества 2008-го года. Город Ватерлоо является "Умным Сообществом 2007 года" и наиболее известен как дом фирмы "Research in Motion", создателя Blackberry, а также в качестве кластера ведущих технологических фирм. Анонс был сделан Умным Ватерлоо при подведении итогов конференции "Умные Сообщества и Широкая Полоса" в Центре международных правительственных инноваций. Объявление списка номинантов Smart21 является первой стадией ежегодного цикла присуждения титула. Вслед за ним следуют выборы Семи Умных Сообществ Года, которые будут выбраны из числа представителей Smart21 в январе 2008. Цикл будет завершён в Нью Йорке 16-го мая 2008, в ходе ежегодного саммита "Строя Широкополосную Экономику", где один из 21-го унаследует титул Ватерлоо в качестве "Умного Сообщества Года".
Smart21 2008 года включает в себя сообщества из 14-ти стран, в том числе впервые из Пуэрто-Рико, Катара и Южной Африки. Три из попавших в 2008 Smart21 сообществ вошли в семёрку ведущих 2007-го года (Таллинн, Данди и район Гэнгнем Сеула). США заполучили пять позиций в списке 2008-го года.
Список номинантов в алфавитном порядке:

  • Ashland, Oregon, USA
  • Barceloneta, Puerto Rico
  • Cape Town, South Africa
  • Doha (Ad-Dawhah), Qatar
  • Dundee, Scotland
  • Dublin, Ohio, USA
  • Edmonton, Alberta, Canada
  • Eindhoven, The Netherlands
  • Fredericton, New Brunswick, Canada
  • Gangnam-gu District, Seoul, South Korea
  • Gold Coast City, Australia
  • Hammarby Sjostad, Sweden
  • Hwa Seong Dong Tan, Korea
  • Hyderabad, India
  • Isle of Man, UK (Crown Protectorate)
  • Malta
  • Northeast Ohio, USA
  • Tallinn, Estonia
  • Vancouver, British Columbia, Canada
  • Westchester County, New York, USA
  • Winston-Salem, North Carolina, USA

  • Анонс "Форума Умных Сообществ" сообщает о Таллинне:

    Широкая полоса и "э-услуги" продолжают поддерживать сектор услуг, который доминирует в экономике. Являясь одной из первых стран в бывшей советской Восточной Европе, получившей иностранные инвестиции в телекоммуникационном секторе Эстония продолжает совершать прыжок вперёд, 100% школ подсоединены к интернету, в стране более 1000 хотспотов WiFi и интегрированная удалённая сеть медицинского обслуживания.

    Ссылки:

    среда, октября 31

    Кибератаки, vol 23


    "Эстонский инцидент показывает мощь кибернетических сетей из России" (The Washington Post, Brian Krebs)

    В конце апреля Эстония стала целью согласованной недельной кибернетической атаки, которая нарушила работу компьютерных сетей главных коммерческих банков, правительственных агентств и средств СМИ, временно выведя из строя даже телефонные станции.

    Это очевидно скоординированное дигитальное нападение было совершено после того, как эстонское правительство перенесло шестифутовую бронзовую статую из центра Таллинна, столицы балтийской страны. Статуя, установленная в 1947 в память советских солдат, которые погибли вытесняя из региона нацистские силы, для многих эстонцев стала символизировать гонения, которым страна подверглась в период советского правления.

    В России перенос статуи расценили как оскорбление и это привело к протестам в некоторых городах и к риторике на повышенных тонах со стороны политиков. Кибернетическим атакам предшествовали озлобленные сообщения на русских интернет-форумах, которые призывали сочувствующих хакеров отомстить Эстонии.

    Однако осада онлайновой экономики Эстонии оказалась успешной во многом благодаря огромному количество фиктивного трафика интернета, который был брошен против сильно завязанной на интернете страны со стороны "ботнетов" - крупных групп компьютеров, удалённо управляемых хакерами, обычно с целью распространения писем-спама. Многие из отдельных участвовавших в кибернетических атаках машин были отслежены обратно до их русского интернет-адреска.

    Россия отрицала участие в атаках. Однако согласно расследованию, проведённому журналом "Wired", это очевидно был не первый раз, когда российское правительство было обвинено в крупных кампаниях ботнета.

    "На самом деле всего лишь несколько недель тому назад похожее нападение было совершено против союза российских оппозиционных партий, которым управляет чемпион по шахматам Гарри Каспаров," - сообщил в августе Джошуа Дэвис (Joshua Davis) в журнале "Wired". "Атаки вывели из строя оппозиционные вебсайты как раз в момент, когда власти объявили об изменении в месте проведения предвыборного митинга. Из-за того, что его вебсайт был отключён Каспарову было трудно проинформировать своих сторонников об изменении и когда они собрались на первоначально заявленном месте его арестовали из-за организации незаконного митинга".

    В сотрудничестве с фирмой Arbor Networks, которая занимается вопросами безопасности и следит за международными атаками ботнетов, журнал Wired нашёл доказательства того, что сети, участвовавшие в обоих атаках частично совпадали, что позволяет предположить, что часть ботнета, который атаковал оппозиционные вебсайты, была перенацелена против Эстонии.

    Для многих инциденты стали доказательством того, что российское правительство, если и не поддерживает незаконную кибернетическую деятельность, ничего не делает для того, что бы прекратить её.

    Юджин Касперский (Eugene Kaspersky), основатель российской антивирусной фирмы "Kaspersky Lab", сказал, что он подозревает, что атаки было совершены в основном русскими бандами спамеров, которые заполучили в свои руки управление большим количеством домашних компьютеров. Касперский сказал, что проблема кибернетических преступлений, которые согласно некоторым оценкам обходятся бизнесу в 100 миллиардов долларов в год, не стала одним из вопросов дипломатии для крупных развитых стран.

    "Мы приближаемся к опасной зоне дискуссии о вопросах кибернетического терроризма при помощи интернета, и я не хочу раскрывать, что я действительно думаю по этому поводу, однако я напуган потенциальными последствиями этих атак," - сказал Касперски. "Если произойдёт ещё две-три атаки подобные эстонским, я думаю, что правительства начнут громче говорить об этом. И раньше или позже такие атаки произойдут."

    Ссылки:

    The Washington Post. Estonia Incident Demonstrated Power of Russia-Based Cyber Networks.
    Brian Krebs. Saturday, October 13, 2007.

    Рейтинг конкурентоспособности

    "Всемирный Экономический Форум" (World Economic Forum) обнародовал своё последнее исследование конкурентоспособности стран мира. Первую позицию в рейтинге способности бороться и побеждать в мировой конкуренции заняли Соединённые Штаты, за которыми последовали Швейцария и Дания. Эстония оказалась на 27-м месте в списке из 131 стран, упав за год на одну позицию.



    Рейтинг вычисляется на основании доступной информации и исследования экспертных оценок руководителей предприятий частного сектора, которое ежегодно проводит Всемирный Экономический Форум в сотрудничестве с сетью институтов-партнёров - ведущих исследовательских институтов в странах, которые охватывает исследовательская работа. В этом году было опрошено более 11 тысяч бизнес-руководителей в 131 стране. Работа проведена таким образом, что бы наиболее полно охватить факторы, оказывающие влияние на бизнес-климат стран.

    Исследование раскрывает наиболее сильные и слабые стороны экономической среды Эстонии. Наиболее сильной стороной определена макроэкономическая стабильность, по которой балтийская страна занимает 14-е место в мире. Относительно неплохо смотрится и показатель технологическго развития, где Эстония заняла 19-е место. Из негативных сторон больше всего тянет вниз малый размер рынка - 91-е место. Подкачал и комплексный показатель интеллектуальной продвинутости частных предприятий (business sophistication) - 44-е место. По таким комплексным показателям, как образование, здоровье, качество государственных институтов, эффективность рынка, интенсивность инноваций и пр эстонская экономика заняла 23-34 места.

    Самым большим риском, угрожающим способности экономической конкуренции с другими странами исследователи назвали слабый уровень образования рабочей силы. С другой стороны, из основных рисков, угрожающих экономической стабильности в Эстонии наиболее низок валютный риск.

    Конкуреноспособность Эстонии продвигают например следующие показатели: малое вмешательство государства в частную экономическую деятельность, уважение к частной собственности со стороны государства, качество портовой инфраструктуры, низкий уровень государственной задолжности, здоровье и образованность население, распространение интернета, охват налогами, слабые административные барьеры в бизнесе, свобода в определении заработной платы, продуктивность труда, относительная развитость финансовых рынков, развитие интернета и мобильных коммуникаций и относительная доступность новейших технологий, в том числе выше среднего поддержка инноваций государством.

    Однако Эстонию тянет вниз неэтичность поведения частных предприятий, ненадёжность полиции, фаворитизм госчиновников, недоверие к политикам, ущемления миноритарных акционеров, перенацеливание общественных средств, бессмысленность государственных затрат, недостаточное качество стандартов аудитирования, организованная преступность, зависимость судов, затраты, которые частные предприятия несут из-за терроризма. Также оставляет желать лучшего качество дорог, авиатранспорта, электрических сетей, железных дорог, телефонных линий. Страну подтачивает инфляция, СПИД, туберкулёз, смертность, детская смертность, некачественность образования, высокий уровень налогов, наличие доминирующих фирм, засилье иностранного капитала, низкая антимонопольная эффективность, дополнительные затраты на рабочую силу, стоимость увольнений, отток мозгов, малый размер внутреннего и внешнего рынка, слишком простая структура бизнеса, нехватка современных производственных технологий, маркетинга, качества, конкурентных преимуществ, малое количество высококлассных учёных и инженеров, запатентованных технологий и многое другое.

    В Восточной Европе Эстония продолжает удерживать лидирующую позицию, на втором месте Чехия с 32-м местом в рейтинге. Из стран бывшего СССР следующую за Эстонией позицию занимает Литва с 39-м местом.


    Ссылки:

    World Economic Forum. The Global Competitiveness Report 2007-2008.

    вторник, октября 30

    Балтии не нравятся сделки Москвы и Вашингтона


    "США пытаются привлечь Россию на свою сторону" (The International Herald Tribune, Judy Dempsey)

    Соединенные Штаты готовы предложить России уступки в отношении Договора об обычных вооруженных силах в Европе с целью добиться, чтобы Москва смягчила свои позиции по Косово и Ирану, сообщили в понедельник дипломатические источники.
    Эти уступки входят в целый пакет предложений, сделанных Вашингтоном в попытке преодолеть сопротивление России в вопросе о независимости сербского края Косово и добиться поддержки новых санкций против Тегерана, о которых администрация Буша объявила на прошлой неделе.

    Время, когда можно договориться по Косово, заканчивается – крайний срок для соглашения между Сербией и этническими албанцами края истекает 10 декабря. В то же время США стремятся получить поддержку в вопросе о дальнейших санкциях против Ирана, и потому администрация все активнее пытается добиться от России сотрудничества.
    Американцев и европейцев пугает перспектива того, что Россия выйдет из Договора об обычных вооруженных силах в Европе, который можно назвать краеугольным камнем системы европейской безопасности, сложившейся после холодной войны. Президент Владимир Путин заявил, что расторгнет ДОВСЕ в ответ на планы США по размещению противоракетных сооружений в Польше и Чехии. Как заявляет американская сторона, эти объекты предназначены для защиты от атак со стороны Ирана.
    "Государства Балтии и Восточной Европы очень боятся, что США пойдут с Путиным на большой обмен", – говорит Томас Валесек, глава отделения внешней политики и оборонных вопросов Центра европейских реформ в Лондоне.

    "Эти страны опасаются, что, если дать слабину, аппетиты Путина возрастут еще больше, – объясняет Валесек. – Он способен воспользоваться этой сделкой, чтобы заполучить сферы влияния, например, в Грузии или в Молдавии. Их пугает любая мысль о размене".
    Один из высокопоставленных дипломатов НАТО, выступивший на условиях анонимности, рассказал: "США отчаянно ищут способы, как получить поддержку России по вопросам Косово и Ирана, но в то же время сохранить ДОВСЕ. Вопрос в том, пойдет ли на компромисс Россия и согласятся ли на это небольшие государства – члены НАТО".
    Две недели назад администрация Буша намекнула России, что можно кооперироваться в создании противоракетного щита и аналогичную российскую систему в Азербайджане связать с американским проектом. Путин отверг данное предложение.
    Если Москва откажется поддержать отделение Косово, то США и большинство стран Евросоюза все равно могут признать его независимость. Этот шаг способен еще больше дестабилизировать ситуацию на Балканах, испортить отношения с Москвой и привести к тому, что Китай и Россия используют право вето в Совете Безопасности ООН, чтобы заблокировать новые санкции против Ирана, предупреждают дипломаты.

    Путин пригрозил 12 декабря выйти из договора, если 56 подписавших его стран не ратифицируют поправки, которые обсуждались в 1999 году. К числу участников соглашения относятся США, Канада, а также страны Европы и Центральной Азии, входящие в Организацию по безопасности и сотрудничеству в Европе, в рамках которой обсуждался договор.
    Соглашение вступило в силу в 1994 году, имея четыре основных составляющих. Во-первых, ограничены численность и места дислокации обычных вооруженных сил. Во-вторых, страны должны уведомлять друг друга о проведение учений и передвижении войск. В-третьих, контролю подвергается деятельность по разоружению и сокращению армии. В-четвертых, ограничивается численность войск и вооружений, которые страна может разместить вблизи своих границ, – это призвано снизить вероятность внезапного нападения.
    Дэниел Фрид, заместитель госсекретаря США по европейским вопросам, сообщил в октябре представителям НАТО, что в ходе визита в Москву министра обороны Роберта Гейтса две недели назад администрация Буша "выдвинула ряд новых идей".

    По словам Фрида, эти идею предусматривают выход из "тупика, в котором оказалась ратификация дополненного ДОВСЕ", однако подробностей дипломат не сообщил. "Русские согласились, что это достаточно интересно, и заявили, что хотят взять данные предложения за отправную точку, – сказал заместитель госсекретаря. – Мы надеемся на активную дипломатию и прогресс до 12 декабря".
    Зигмантас Павилионис, секретарь министерства иностранных дел Литвы, заявил: "Безусловно, для нас крайне важен диалог с Россией по поводу этого договора. Однако при всем уважении к диалогу было бы хорошо, если бы наши американские друзья и Европейский союз уделили чуть больше внимания тому, что будет происходить в ближайшие месяцы в соседних с Россией странах. Глобальные вопросы, которые занимают основную часть повестки дня, отвлекают внимание от подлинных интересов России в отношениях с соседями".
    Министр иностранных дел Эстонии сообщил в понедельник, что его страна присоединится к договору лишь "после того, как его ратифицируют все подписавшие стороны, когда соглашение станет открыто для новых участников".
    В 1999 году Россия согласилась вывести оставшиеся войска из Грузии и Молдавии – республик, ранее входивших в СССР. И если из Грузии военнослужащие ушли практически полностью, то в Приднестровье российские солдаты и вооружение до сих пор остаются. В результате почти все страны отказались ратифицировать поправки к договору, принятые в 1999 году.

    Россия ставит собственные условия для ухода из Молдавии. Как она заявила ОБСЕ, отвечающей за исполнение соглашения, сначала члены организации должны ратифицировать измененный договор и к нему немедленно должны присоединиться страны Балтии.
    В Москве заявляют, что государства Балтии до сих пор имеют право размещать солдат и вооружения без ограничений и таким образом могут угрожать российским интересам, хотя у этих стран крайне небольшие армии и ограниченные противовоздушные силы.
    Россия утверждает, что после вступления указанных государств в НАТО в 2004 году они стали представлять еще большую угрозу, поскольку альянс может делать на их территории что угодно.
    Также недовольство России вызывает то, что Запад не стал дорабатывать договор с учетом изменения российских границ после развала Советского Союза в 1991 году.

    Ссылки:

    The International Herald Tribune. U.S. pushes to get Russia on its side. Judy Dempsey. October 29, 2007.
    INOPressa.ru. США пытаются привлечь Россию на свою сторону (The International Herald Tribune). Джуди Демпси. 30 октября 2007.