вторник, октября 17
Королева хвалит балтийский динамизм
Англоязычная пресса комментирует визит королевы Объединенного Королевства в прибалтийские страны.
Передовица британского "The Times" объясняет причины начавшегося сегодня визита королевы Елизаветы II. Нигде в Европейском Союзе в течении последних 20 лет трансформация не была более драматична, чем в Эстонии, Латвии и Литве: до падения Берлинской стены балтийские страны были частью СССР, аннектированые Сталином на основании пакта Молотова-Риббентропа. Они освободились в 1991, восстановили порванные связи со Скандинавией и Центральной Европой, перешли на собственные валюты и затем быстро присоединились к НАТО и ЕС. Социальные, политические и экономические структуры этих государств были трансформированы: однажды деморализованные, депрессивные коммунистические общества превратились в динамичные, ориентированные на рынок экономики где жизненный уровень быстро растёт. Как пишет газета, королева проведет полтора дня в каждой из столиц и посетит мемориалы павших, в числе прочих памятники жертвам советского ГУЛАГа и депортаций. Хотя в Прибалтике существует горечь по поводу прошлого, Британия желает, что бы к русским меньшинствам было бы более равное, а к России - менее эмоциональное отношение.В целом, пишет газета, три государства показали заметную смелость в преодолении бремени прошлого, решая проблемы коррупции и организованной преступности, установив свои цели в рамках демократии, свободы и прав человека. Все три страны очень разные, однако вместе они заслуживают восхищения, которое королева окажет им во время визита.
Ссылки:
The Times. A Baltic state occasion. The Queen pays tribute to three dynamic countries. October 17, 2006
International Herald Tribune, France. British queen begins four-day tour of the Baltics. October 16, 2006
Kuwait News Agency, Kuwait. Queen Elizabeth begins Baltic states visit
picture (c) The Times
Posted by Estonia in World Media (Rus) at вторник, октября 17, 2006
Комментариев нет:
Отправить комментарий